KPI뉴스 - [BTS English] 방탄, 세계 음반시장 살렸다

  • 구름많음고산21.1℃
  • 맑음봉화15.5℃
  • 구름많음함양군19.9℃
  • 흐림서울22.1℃
  • 구름많음강진군21.1℃
  • 구름많음구미19.6℃
  • 흐림밀양20.9℃
  • 흐림양산시20.9℃
  • 구름많음진도군20.5℃
  • 구름많음목포21.5℃
  • 구름많음고흥20.5℃
  • 구름많음보성군20.7℃
  • 흐림거제19.6℃
  • 맑음청주22.2℃
  • 흐림장수18.3℃
  • 흐림창원20.7℃
  • 구름많음이천23.2℃
  • 구름많음거창19.4℃
  • 흐림통영19.8℃
  • 흐림철원19.5℃
  • 흐림강화21.1℃
  • 구름많음광주21.3℃
  • 맑음상주18.3℃
  • 흐림포항21.0℃
  • 맑음추풍령17.7℃
  • 구름많음수원22.8℃
  • 흐림여수21.2℃
  • 흐림홍천20.2℃
  • 구름많음산청19.7℃
  • 흐림의령군20.5℃
  • 맑음제천16.8℃
  • 흐림대구20.2℃
  • 맑음동해18.8℃
  • 맑음울진19.2℃
  • 흐림경주시19.5℃
  • 구름많음보령20.7℃
  • 흐림북창원21.0℃
  • 맑음금산20.2℃
  • 흐림부산20.1℃
  • 구름많음순천19.6℃
  • 맑음세종19.7℃
  • 맑음군산21.6℃
  • 비제주21.8℃
  • 맑음충주18.7℃
  • 구름많음고창군22.0℃
  • 맑음영주16.1℃
  • 흐림김해시19.6℃
  • 구름많음홍성20.6℃
  • 구름많음인천23.7℃
  • 맑음대전20.8℃
  • 구름많음부여20.5℃
  • 흐림순창군20.8℃
  • 구름많음정선군15.6℃
  • 흐림서귀포22.3℃
  • 구름많음성산21.7℃
  • 흐림인제19.5℃
  • 흐림전주22.8℃
  • 구름많음부안22.0℃
  • 흐림진주20.0℃
  • 흐림합천20.1℃
  • 흐림정읍22.4℃
  • 구름많음양평22.1℃
  • 흐림청송군18.3℃
  • 흐림북춘천21.1℃
  • 흐림속초20.9℃
  • 구름많음원주21.4℃
  • 구름많음북강릉18.0℃
  • 맑음안동18.2℃
  • 흐림영천19.7℃
  • 맑음태백15.3℃
  • 흐림의성19.0℃
  • 구름많음해남21.4℃
  • 구름많음영덕18.6℃
  • 흐림남원20.8℃
  • 구름많음광양시21.0℃
  • 흐림동두천19.4℃
  • 구름많음영광군22.1℃
  • 구름많음울릉도20.1℃
  • 흐림북부산20.3℃
  • 맑음문경16.8℃
  • 흐림완도20.9℃
  • 구름많음서산21.7℃
  • 구름많음장흥21.1℃
  • 구름많음천안19.1℃
  • 구름많음강릉19.2℃
  • 흐림임실20.2℃
  • 맑음보은18.2℃
  • 흐림파주20.3℃
  • 흐림백령도20.1℃
  • 맑음흑산도20.6℃
  • 흐림울산18.9℃
  • 맑음서청주19.5℃
  • 구름많음고창22.3℃
  • 흐림남해20.2℃
  • 맑음영월16.9℃
  • 흐림춘천21.3℃
  • 구름많음대관령13.5℃

[BTS English] 방탄, 세계 음반시장 살렸다

윤흥식
기사승인 : 2019-04-04 08:00:49
(8) in a row

"Global music sales grew for the fourth year in a row in 2018 with streaming now making up for almost half of all label revenue, according to the International Federation of the Phonographic Industry’s (IFPI) Global Music Report 2019" (2019. 4. 2. Metro)
 


'in a row'는 어떤 일이 끊이지 않고 계속된다는 뜻이다. 'row'는  줄 또는 열을 의미한다. 같은 일이 줄지어 또는 잇달아 일어날 때 'in a row'라는 표현을 쓴다.

"Fuel prices up for two months in a row" (연료 가격이 두달 연속 올랐다) 이 문장에서 price가 명사 아닌 동사로 쓰였음을 눈여겨 볼 필요가 있겠다. 가격이 오르면 'price up'이라고 하고, 내리면 'price down'이라고 한다. "Blackmores share price down 30% in 6 months" (블랙모어 주가가 6개월 새 30% 하락했다.)


'in a row'와 같은 뜻을 지닌 단어로는 'consecutively'(연속해서)가 있다. 'one after the other' 또는 'in succession'도 동일한 의미다.

"we get six days off in a row" (우리는 6일 연속 휴무한다)
"Australia sees record temperatures for fourth month in a row" (호주가 4개월 연속 기록적인 기온을 기록했다)

'in a row'가 들어가는 영어 표현 가운데 'get one’s ducks in a row'가 있다. 직역하면 오리들을 줄 세운다는 뜻인데, 만반의 준비를 한다는 뜻이다. "Getting all of one’s ducks in a row is the top priority" (만반의 준비를 하는 것이 가장 중요하다) 이 표현은 "Being well prepared for something is very important"로 바꿔 써도 된다.

 

▲ 2018년 아티스트별 음반판매 순위 [국제음반산업협회]


오늘 소개한 Metro 기사는 방탄소년단과 드레이크, 아리아나 그란데에 힘입어 그동안 위축됐던 세계 음악시장이 다시 되살아나고 있다는 내용을 담고 있다. 기사에 따르면 BTS는 지난해 드레이크에 이어 두 번쩨로 높은 음반 판매고를 기록한 아티스트였다. 과연 방탄은 힘이 세다.

도입부에 소개한 기사의 해석은 아래와 같다. 


"2018년도 전 세계 음반 판매량이 4년 연속으로 증가세를 보였다. 국제음반산업협회(IFPI)에서 발간한 '글로벌 음악 보고서 2019'에 따르면 음반사 수익의 절반 가까이를 음원 스트리밍이 차지하는 것으로 나타났다."


KPI뉴스 / 윤흥식 기자 jardin@kpinews.kr​ 

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]