KPI뉴스 - [BTS English] 방탄, 세계 음반시장 살렸다

  • 맑음제천17.3℃
  • 구름많음고흥20.6℃
  • 흐림북부산20.5℃
  • 구름많음영덕18.8℃
  • 구름많음울산18.9℃
  • 흐림통영20.0℃
  • 맑음세종20.4℃
  • 구름많음보성군21.1℃
  • 맑음강진군21.2℃
  • 흐림전주23.1℃
  • 흐림해남21.4℃
  • 맑음청주23.2℃
  • 맑음충주19.1℃
  • 구름많음고창군22.3℃
  • 맑음보은18.4℃
  • 흐림함양군20.0℃
  • 맑음수원23.3℃
  • 흐림부산20.0℃
  • 맑음북강릉18.6℃
  • 구름많음흑산도21.0℃
  • 흐림순천19.7℃
  • 구름많음북춘천22.1℃
  • 흐림인천23.5℃
  • 흐림정읍22.8℃
  • 구름많음구미20.0℃
  • 구름많음속초20.9℃
  • 흐림포항20.5℃
  • 맑음고산21.2℃
  • 흐림임실20.0℃
  • 맑음문경17.3℃
  • 흐림동두천20.0℃
  • 흐림북창원20.9℃
  • 구름많음남해20.4℃
  • 흐림영천19.3℃
  • 구름많음고창22.5℃
  • 맑음상주19.0℃
  • 구름많음장흥21.1℃
  • 구름많음서산22.1℃
  • 맑음영월17.6℃
  • 맑음동해19.1℃
  • 구름많음대관령13.6℃
  • 구름많음울진20.0℃
  • 흐림밀양21.0℃
  • 흐림철원19.5℃
  • 흐림광주21.0℃
  • 구름많음목포21.6℃
  • 맑음천안19.9℃
  • 맑음영주16.7℃
  • 흐림청송군18.6℃
  • 맑음봉화16.2℃
  • 구름많음광양시21.3℃
  • 구름많음부여20.8℃
  • 맑음강릉19.5℃
  • 비제주22.1℃
  • 맑음추풍령17.2℃
  • 흐림순창군20.9℃
  • 흐림백령도20.4℃
  • 흐림창원20.7℃
  • 맑음홍성21.0℃
  • 흐림장수18.2℃
  • 구름많음울릉도20.5℃
  • 흐림강화21.3℃
  • 흐림파주20.5℃
  • 흐림거제19.7℃
  • 구름많음인제19.9℃
  • 소나기서울22.5℃
  • 흐림진주19.8℃
  • 구름많음정선군16.0℃
  • 흐림이천23.9℃
  • 구름많음군산22.0℃
  • 구름많음보령21.0℃
  • 맑음태백15.2℃
  • 구름많음완도21.0℃
  • 구름많음춘천22.1℃
  • 흐림남원20.9℃
  • 흐림양산시21.3℃
  • 구름많음안동18.3℃
  • 흐림금산20.7℃
  • 구름많음서귀포22.3℃
  • 맑음진도군20.4℃
  • 흐림합천20.1℃
  • 구름많음부안22.7℃
  • 흐림양평23.1℃
  • 구름많음대전21.1℃
  • 흐림경주시19.2℃
  • 구름많음여수21.3℃
  • 흐림거창19.4℃
  • 구름많음의성19.2℃
  • 구름많음원주21.5℃
  • 흐림대구20.0℃
  • 흐림김해시19.9℃
  • 맑음서청주20.3℃
  • 흐림산청19.7℃
  • 흐림성산22.0℃
  • 구름많음영광군22.2℃
  • 흐림의령군20.5℃
  • 구름많음홍천21.1℃

[BTS English] 방탄, 세계 음반시장 살렸다

윤흥식
기사승인 : 2019-04-04 08:00:49
(8) in a row

"Global music sales grew for the fourth year in a row in 2018 with streaming now making up for almost half of all label revenue, according to the International Federation of the Phonographic Industry’s (IFPI) Global Music Report 2019" (2019. 4. 2. Metro)
 


'in a row'는 어떤 일이 끊이지 않고 계속된다는 뜻이다. 'row'는  줄 또는 열을 의미한다. 같은 일이 줄지어 또는 잇달아 일어날 때 'in a row'라는 표현을 쓴다.

"Fuel prices up for two months in a row" (연료 가격이 두달 연속 올랐다) 이 문장에서 price가 명사 아닌 동사로 쓰였음을 눈여겨 볼 필요가 있겠다. 가격이 오르면 'price up'이라고 하고, 내리면 'price down'이라고 한다. "Blackmores share price down 30% in 6 months" (블랙모어 주가가 6개월 새 30% 하락했다.)


'in a row'와 같은 뜻을 지닌 단어로는 'consecutively'(연속해서)가 있다. 'one after the other' 또는 'in succession'도 동일한 의미다.

"we get six days off in a row" (우리는 6일 연속 휴무한다)
"Australia sees record temperatures for fourth month in a row" (호주가 4개월 연속 기록적인 기온을 기록했다)

'in a row'가 들어가는 영어 표현 가운데 'get one’s ducks in a row'가 있다. 직역하면 오리들을 줄 세운다는 뜻인데, 만반의 준비를 한다는 뜻이다. "Getting all of one’s ducks in a row is the top priority" (만반의 준비를 하는 것이 가장 중요하다) 이 표현은 "Being well prepared for something is very important"로 바꿔 써도 된다.

 

▲ 2018년 아티스트별 음반판매 순위 [국제음반산업협회]


오늘 소개한 Metro 기사는 방탄소년단과 드레이크, 아리아나 그란데에 힘입어 그동안 위축됐던 세계 음악시장이 다시 되살아나고 있다는 내용을 담고 있다. 기사에 따르면 BTS는 지난해 드레이크에 이어 두 번쩨로 높은 음반 판매고를 기록한 아티스트였다. 과연 방탄은 힘이 세다.

도입부에 소개한 기사의 해석은 아래와 같다. 


"2018년도 전 세계 음반 판매량이 4년 연속으로 증가세를 보였다. 국제음반산업협회(IFPI)에서 발간한 '글로벌 음악 보고서 2019'에 따르면 음반사 수익의 절반 가까이를 음원 스트리밍이 차지하는 것으로 나타났다."


KPI뉴스 / 윤흥식 기자 jardin@kpinews.kr​ 

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]