KPI뉴스 - [BTS English] "BTS는 패션천재"

  • 맑음정읍24.3℃
  • 맑음서울26.9℃
  • 맑음남해25.5℃
  • 맑음서청주26.9℃
  • 맑음영주28.6℃
  • 맑음인제28.1℃
  • 맑음홍천29.6℃
  • 맑음여수23.9℃
  • 맑음보은28.6℃
  • 맑음북부산25.7℃
  • 맑음목포24.4℃
  • 맑음동해20.2℃
  • 맑음남원28.4℃
  • 맑음대관령25.7℃
  • 맑음장흥27.5℃
  • 맑음밀양31.0℃
  • 맑음수원25.2℃
  • 맑음문경29.1℃
  • 맑음통영21.0℃
  • 맑음산청28.3℃
  • 맑음강진군26.7℃
  • 맑음울산25.7℃
  • 맑음흑산도19.6℃
  • 맑음서산23.7℃
  • 맑음대전29.0℃
  • 맑음성산22.0℃
  • 맑음원주29.5℃
  • 맑음부여26.7℃
  • 맑음양산시27.0℃
  • 맑음속초20.6℃
  • 맑음춘천29.5℃
  • 맑음세종26.8℃
  • 맑음파주25.7℃
  • 맑음광주26.8℃
  • 맑음거제24.5℃
  • 맑음함양군31.6℃
  • 맑음철원27.3℃
  • 맑음양평28.2℃
  • 맑음동두천26.8℃
  • 맑음백령도21.9℃
  • 맑음태백26.2℃
  • 맑음거창30.2℃
  • 맑음충주29.7℃
  • 맑음제천28.3℃
  • 맑음강화21.1℃
  • 맑음의령군29.2℃
  • 맑음군산23.6℃
  • 맑음보령22.4℃
  • 맑음진도군23.0℃
  • 맑음광양시26.9℃
  • 맑음순천25.7℃
  • 맑음고산20.6℃
  • 맑음봉화28.8℃
  • 맑음해남25.2℃
  • 맑음영덕25.1℃
  • 맑음경주시29.1℃
  • 맑음울릉도19.0℃
  • 맑음김해시25.4℃
  • 맑음영광군23.1℃
  • 맑음영월29.6℃
  • 맑음이천28.0℃
  • 맑음울진19.4℃
  • 맑음인천24.8℃
  • 맑음상주30.2℃
  • 맑음안동30.6℃
  • 맑음청송군30.8℃
  • 맑음북춘천29.6℃
  • 맑음진주26.5℃
  • 맑음고창23.6℃
  • 맑음천안25.8℃
  • 맑음영천30.1℃
  • 맑음서귀포21.8℃
  • 맑음청주29.3℃
  • 맑음포항28.2℃
  • 맑음임실26.2℃
  • 맑음완도25.9℃
  • 맑음순창군27.1℃
  • 맑음의성31.1℃
  • 맑음고창군24.0℃
  • 맑음북강릉25.7℃
  • 맑음정선군29.9℃
  • 맑음부산22.3℃
  • 맑음금산28.4℃
  • 맑음합천30.6℃
  • 맑음창원26.3℃
  • 맑음홍성25.4℃
  • 맑음장수25.9℃
  • 맑음구미31.7℃
  • 맑음보성군26.2℃
  • 맑음북창원27.9℃
  • 맑음대구32.4℃
  • 맑음고흥26.1℃
  • 맑음제주25.0℃
  • 맑음추풍령28.2℃
  • 맑음전주26.1℃
  • 맑음강릉28.1℃
  • 맑음부안22.2℃

[BTS English] "BTS는 패션천재"

윤흥식
기사승인 : 2019-06-13 08:00:46
(38) big fan

"Fans have noticed that V and Jimin are big Gucci fans, whilst group leader RM has an affinity for Japanese streetwear. But according to local media, BTS members allegedly "personally purchase the outfits that they want to wear" and do not accept sponsorships" (2019. 6. 12. Business of Fashion)


▲ 방탄소년단에 대한 명품업체들의 구애가 이어지고 있다고 보도한 Business of Fashion 기사. [온라인판 캡처]

방탄소년단(BTS)의 일거수일투족은 전 세계 연예·패션 매체들의 관심사다. 외신들 가운데는 방탄소년단의 시각적 매력에 집중하는 곳들도 적지 않다. 한 매체는 투어 리뷰 기사를 통해 "아이 파핑(Eye Popping) 비주얼"이었다고 보도하기도 했다. 글자 그대로 옮기면 눈이 튀어나올 정도로 멋진 비주얼이라는 뜻이다.

방탄소년단은 최근 월드 투어에서 디올 맨즈웨어의 아티스틱 디렉터 킴 존스가 디자인한 밀리터리룩을 입고 스웨그 넘치는 '마이크 드롭' 리믹스 무대를 선사했다. 방탄소년단이 투어를 통해 명품 브랜드와 협업을 공식적으로 밝힌 것은 이번이 처음이다.

방탄소년단의 뜨거운 인기 속에 명품 브랜드의 구애도 줄 잇고 있다. 틴보그, 엘리트 데일리 등 미국 가십 뉴스에선 "방탄소년단이 '2019 멧 갈라'에 참석할까"라는 기대감을 보도했다. 방탄소년단이 자주 입는 브랜드 구찌가 올해 스폰서로 나설 것이라는 관측을 하기도 했다.

오늘 공부할 영어 표현은 'big fan'이다. 우리말로 '열성적인 팬'을 영어로는 'big fan' 또는 'huge fan'이라고 한다. 미국 영화나 드라마에 빈번히 등장하는 표현이다.

유명한 연예인이나 스포츠 스타를 만났을 때 "You know, I’m a big fan of you"라고 말하는 사람들을 흔히 볼 수 있다.

"My son is a big fan of Ryu Hyun Jin" (내 아들은 류현진의 열성적인 팬이다)

"I'm a huge fan of the Caribbean Islands" (나는 캐러비언 아일랜드의 엄청난 팬이다)

'big fan'과 'huge fan'은 거의 뜻이 같지만, 굳이 구분하자면 'huge fan'이 'big fan'보다 조금 더 충성도가 강하다고 할 수 있다. 한 영문 사이트에 따르면 'big'이 코끼리 정도 크기라면 'huge'는 공룡 크기만한 느낌이라고 한다.

"I'm a big fan of sweets, but I'm not a huge fan of chocolate!" (나는 단 것을 좋아하지만, 초콜렛을 손에서 놓지 못할 정도는 아니야)

아래 문장은 미국 영화에 등장하는 표현이다. 단정한 표현은 아니지만 실제 미국 거리에서 들을 수 있을 법한 표현이다. "Man, hey, I been a big fan of yours since I was about this big" (이봐. 난 요만했을 때부터 당신의 엄청난 팬이었어)

'big fan'과 같은 뜻을 지닌 표현으로 'enthusiast', 'devotee'등이 있지만 'big fan'만큼 자주 쓰이지는 않는다. 


도입부 영문기사 해석은 다음과 같다.

"팬들은 뷔와 지민이 구찌의 열혈 팬이라는 사실과 함께 그룹 리더 RM은 일본 스트리트웨어를 좋아한다는 것을 알아차렸다. 현지 매체에 따르면 BTS 멤버들은 "자신들이 원하는 옷을 개인적으로 사서 입으며 스폰서를 받지 않는다"는 것으로 전해졌다"


KPI뉴스 / 윤흥식 기자 jardin@kpinews.kr

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]