KPI뉴스 - [BTS English] 방탄, 일본 공략 나선다

  • 흐림목포22.0℃
  • 흐림광주22.6℃
  • 흐림남해20.5℃
  • 구름많음부안22.8℃
  • 흐림고흥20.7℃
  • 흐림파주20.5℃
  • 흐림함양군20.1℃
  • 맑음문경17.7℃
  • 흐림해남21.6℃
  • 흐림순창군21.0℃
  • 흐림철원19.7℃
  • 흐림포항20.4℃
  • 구름많음울진20.1℃
  • 흐림진주20.0℃
  • 흐림태백15.1℃
  • 흐림남원21.6℃
  • 흐림장흥21.3℃
  • 맑음상주19.2℃
  • 맑음강릉19.4℃
  • 흐림강진군21.8℃
  • 흐림여수21.4℃
  • 흐림순천19.6℃
  • 맑음영월18.2℃
  • 구름많음천안20.3℃
  • 흐림청송군18.7℃
  • 흐림원주22.3℃
  • 구름많음울릉도20.6℃
  • 맑음홍성21.5℃
  • 소나기서울23.2℃
  • 구름많음속초20.9℃
  • 구름많음서산22.4℃
  • 맑음서청주20.7℃
  • 구름많음구미20.2℃
  • 흐림산청19.9℃
  • 흐림거제19.7℃
  • 흐림금산20.8℃
  • 구름많음영덕18.7℃
  • 맑음보은18.8℃
  • 구름많음진도군20.6℃
  • 흐림합천20.0℃
  • 구름많음완도21.0℃
  • 흐림북창원20.8℃
  • 구름많음인제20.1℃
  • 맑음제천17.5℃
  • 흐림영천19.5℃
  • 흐림보성군21.4℃
  • 구름많음군산22.3℃
  • 흐림양평23.8℃
  • 구름많음홍천20.8℃
  • 맑음충주18.8℃
  • 구름많음김해시19.8℃
  • 흐림동두천20.3℃
  • 구름많음춘천22.7℃
  • 흐림정읍23.0℃
  • 맑음영주17.7℃
  • 소나기인천23.3℃
  • 구름많음대구20.1℃
  • 비제주22.1℃
  • 구름많음안동18.8℃
  • 흐림통영20.0℃
  • 흐림경주시19.0℃
  • 맑음청주23.3℃
  • 흐림광양시21.4℃
  • 구름많음북춘천22.8℃
  • 흐림이천24.6℃
  • 맑음대관령13.8℃
  • 흐림임실20.1℃
  • 맑음북강릉18.6℃
  • 흐림북부산20.2℃
  • 구름많음봉화17.6℃
  • 흐림창원20.4℃
  • 흐림고창군22.2℃
  • 흐림의성19.2℃
  • 흐림의령군20.6℃
  • 흐림성산22.1℃
  • 흐림고산21.3℃
  • 맑음대전21.7℃
  • 흐림거창19.3℃
  • 흐림전주23.0℃
  • 구름많음부산19.8℃
  • 구름많음추풍령18.8℃
  • 흐림백령도19.8℃
  • 흐림고창22.8℃
  • 흐림영광군22.5℃
  • 흐림서귀포22.4℃
  • 구름많음울산19.3℃
  • 흐림흑산도20.8℃
  • 흐림양산시21.6℃
  • 맑음세종20.9℃
  • 흐림수원24.1℃
  • 맑음동해20.4℃
  • 맑음보령21.0℃
  • 구름많음밀양21.3℃
  • 맑음정선군16.5℃
  • 구름많음부여21.2℃
  • 흐림장수17.7℃
  • 흐림강화21.3℃

[BTS English] 방탄, 일본 공략 나선다

윤흥식
기사승인 : 2019-05-11 08:00:34
(24) match up

The K-pop group has put fans on warning that they have a new single coming in about two months' time — the Japanese-language "Lights" which will be matched up with Japanese versions of the previously released songs "Boy With Luv" and "IDOL" for a CD/DVD release. (2019. 5. 9 Variety)


▲ 방탄소년단이 일본어 가사로 쓰인 'Lights'를 발표할 것이라고 전한 '버라이어티' 기사 [온라인판 캡처] 

'match'는 명사로는 '성냥'을 뜻하고, 동사로는 '어울리다', '대응하다', '조화되다', '필적하다' 등을 의미한다. 부사 'up'과 같이 사용하면 다양한 의미가 파생된다.

가장 널리 쓰이는 표현은 'match up A with B'이다. 'A와 B를 맞춘다'는 뜻이다. "The employment agency exists to match up graduates with IT companies"라고 하면 "그 취업기관은 졸업생과 정보통신 회사들을 맺어주기 위해 존재한다"라는 뜻이 된다.


"Tom spent the morning matching up orders with invoices" (톰은 주문과 송장을 맞추느라 오전을 보냈다.)

"They tried to match me up with a suitable job" (그들은 내게 어울리는 일을 부여하려 했다)

부정문으로 사용하면 '기대에 부응하지 못한다'는 의미를 갖는다. "영화 '어벤저스 엔드게임'은 내 기대에 미치지 못했다"를 영어로 표현하면 "The movie 'Avengers: Endgame' failed to match up to my expectations" 이 된다.

'match up'에는 '일치하다', '비슷하다'라는 뜻도 있다. 이 경우 비슷한 뜻을 가진 단어로는 'tally', 'agree' 등이 있다.

"The DNA samples found on her body did not match up with a sample taken from the accused" (그녀의 사체에서 발견된 유전자 샘플은 피고의 것과 일치하지 않았다)

"His explanation just don’t match up with what really happened" (그의 설명은 실제 일어난 일과 일치하지 않는다)

오늘 소개된 기사는 방탄소년단(BTS)이 두달 뒤 일본어 가사로 쓰인 'Light'라는 제목의 싱글 앨범을 낼 예정이며, 이 앨범은 최근 공개된 '작은 것들을 위한 시'의 일본어 버전에 해당하는 것이라는 내용을 전하고 있다.

BTS와 같은 세계적인 그룹의 입장에서 볼 때 일본은 무시하기 힘든 시장이다. 국내 언론에는 BTS가 미국과 유럽 등에서 끌고 있는 있는 선풍적 인기가 더 비중있게 보도되고 있지만, 일본 안에서 BTS의 인기도 만만치 않다. 


일본에서는 BTS 데뷔 직후부터 관련 '굿즈'와 '피규어', '팬북' 등이 출시돼 인기를 끌기도 했다. 따라서 이번 작업은 일본 팬들을 겨냥한 마케팅 차원이라고 할 수 있겠다.

도입부 영문기사의 해석은 다음과 같다.


"이 케이팝 그룹은 새 싱글 앨범이 두 달 뒤에 발매될 것이라는 사전 메시지를 팬들에게 보냈다. 일본어 앨범인 'Lights'는 앞서 발매된 '작은 것들을 위한 시(Boy With Luv)'와 'IDOL'의 일본어 버전 CD/DVD로 구성된다"


KPI뉴스 / 윤흥식 기자 jardin@kpinews.kr

[저작권자ⓒ KPI뉴스. 무단전재-재배포 금지]